 Danish / English:
- Vejrudsigten sagde 7-9 m/s fra syd, så en tur hvor der
måtte arbejdes lidt på vej ud, og hjælp til at komme tilbage til
bilerne blev søndagens program.
- The weather forecast predicted 7-9 m / s from the south, so a
paddle where some work had to be done on the way out, and help
getting back to the cars, was to be expected became the
plan for the Sunday.
- Vi går på vandet fra...
|
Læs mere…
|
 Danish / English:
- Vejrudsigten havde lovet vind fra øst på 8-12 m.sek. så jeg
havde aftalt en dagstur med en romakker hvor vi kunne få lov til at
arbejde lidt for det i løbet af dagen.
- The weather forecast had predicted wind from the east 8-12
m.sec. so I had arranged a day trip with a friend, where we would
have to work a little bit during the day.
- Planen var at gå
|
Læs mere…
|
 Danish / English:
- Flot vejr lørdag, så en tur på vandet var oplagt. Mødested var
parkeringspladsen i Tisvildeleje, hvorfra vi ville ro en tur til
Liseleje og tilbage, en smuk tur på 15 km. langs strand, klitter og
skov.
- Nice Saturday weather, so a day paddle was obvious. The
meeting place was the parking lot in Tisvildeleje, free of charges,
from where we would do a trip to Liseleje and back, a beautiful 15
km. along the...
|
Læs mere…
|
 Danish / English:
- Formålet med weekenden var at give deltagerne, en oplevelse af
det åbne vand, og hvor stor dette kan føles. Der skulle arbejdes
med navigation, beregninger, vind og vejr, beregning af tilbagelagt
distance, navigering til bøjer, pejling og hvad der ellers måtte
være komme af sprøgsmål.
- The purpose of the weekend was to give the participants an
experience of the open water and how big this can feel. We would
with navigation...
|
Læs mere…
|
 Danish / English:
- Mødestedet var en lille p-plads lige vest for Gilleleje havn,
planen var lidt leg mellem store sten og en kort tur langs
kysten.
- The meeting place was a small parking lot just west of
Gilleleje harbor, the plan was a little rockhopping between
boulders, and a short paddle along the coast.
|
Læs mere…
|
 Danish / English:
- Jeg har som så mange andre kørt over Storebælt, som forbinder
Sjælland med Fyn, mange gange, og hver gang har jeg de sidste 12
år, sagt til mig selv, at jeg også skulle se at få roet en tur
langs med, og under broen, endelig havde jeg fundet en dag, til
denne længe ventet dagstur på vandet.
- I have, like so many others, traveled many time over the
bridge at "The Great Belt" ( Storebælt), which connects...
|
Læs mere…
|
 Danish / English:
- Vi mødtes 4 mand på havnen i Rungsted, med en plan om at ro en
tur rundt om den svenske ø Hven, i Øresund mellem Danmark og
Sverige.
- We met 4 paddlers at the harbor in Rungsted, with a plan to
paddle a day trip around the Swedish island Hven, in the Sound
between Denmark and Sweden.
|
Læs mere…
|
 Danish / English:
- Søndag, og den skulle bruges på vandet i havkajakken. Jeg
ville til at padle et sted jeg ikke havde været før, og se ny
kystlinjer, valget blev en dagstur rundt om Agersø, Danmark.
Agersø ligger mellem Storebælt og
Smålandsfarvandet, arealet er på 6,84 km² og der bor 174 personer,
hvoraf hovedparten er bosat i byen Agersø. En færge sejler mellem
Agersø og Stigsnæs, på det sydvestlige...
|
Læs mere…
|
 Danish / English:
- En lille gruppe glade havkajakroer havde sat hinanden stævne
ved p-pladsen hvorfra den lille private færge sejler fra Fyn til
Fænø.
- We were a small group of sea kayaks who had planned to meet at
the parking place, from where the very littel private ferry sails,
from Funen to Fænø.
- Jeg var kørt fra Sjælland tidligt fredag aften, og havde
overnatte på Fyn. Fremme ved mødestedet, var...
|
Læs mere…
|
 Danish / English:
- Dagstur i havkajak langs Stevns klint, Danmark, optaget
på UNESCO verdensarvs liste.
- Day paddle, sea kayaking along the limestone cliffs of Stevns,
DK , a part of UNESCO World Heritage list.
- Grejet var pakket og kajakkerne læsset på taget af bilen selv
om dagen var grå og blæsende, men nu havde vi sat os for at det var
tid til en tur langs Stenvs klint, så vi kørte til Bøgeskov...
|
Læs mere…
|
|
|